Oficina de Estudios y Políticas Agrarias Pág.
45
En la actualidad, es también destacable en la actividad
silvoagropecuaria la presencia de exponentes que se vinculan
a pueblos originarios más reducidos en número, quienes se
manifiestan en forma productiva en paisajes geográficos bien
definidos, como el caso de los quechuas, en el sector altiplánico;
los colla y diaguitas, en el semiárido del norte chico; los
kawéskar y yámana, en el extremo austral, y los rapa nui, quienes
han visto últimamente acrecentar su universo de agricultores
individuales.
Finalmente, es preciso señalar que las cifras de superficie
bajo manejo de productores indígenas y las condiciones de
tecnología utilizada, rendimientos y localización, reflejan
un universo de productores que han logrado desarrollar una
agricultura de mercado, adaptándose en plenitud a la evolución
de las condiciones de este sector en el país.
It is also interesting to observe the presence of small indigenous
groups engaged in agricultural, livestock and forestry activities, who
farm the land in very specific geographic landscapes; these include
the Quechuas in the altiplano, the Collas and Diaguitas in the semi-
arid little north, the Kaweskars and Yamanas in the extreme south,
and the Rapa Nuis who have recently experienced a substantial
growth in the number of individual farmers.
Finally, it is worth noting that the figures relating to areas under
the management of indigenous farmers, the conditions of the
technology used, the level of output, and their location, reflect a
world of smallholders who have achieved an important position
in the agricultural market, whilst adapting themselves fully to the
evolution of conditions in these parts of the country.
01